perjantai 17. tammikuuta 2014

Suomentamaton nuorten fantasia ja scifi

Olen nyt aloittanut uuden kirjallisen valloituksen: nimittäin englanniksi lukemisen! Olen aina ollut arka lukemaan kaunokirjallisuutta millään muulla kielellä kuin omalla äidinkielellä suomeksi. Havahduin tässä eräänä päivänä siihen, että minähän olen viimeiset viisi vuotta joutunut opiskelujen takia lukemaan nimenomaan englanniksi ja vieläpä kuivaa tenttikirjallisuutta, joten miksi en kykenisi lukemaan myös fiktiota?

Seuraava ahaa-elämykseni oli, että kirjastossahan on englanninkielisen kaunokirjallisuuden kokoelma aika kattava ainakin täällä pääkaupunkiseudulla. Koska rakastan fantasiaa ja scifiä, loogisinta oli aloittaa niistä. Laskeakseni riman tarpeeksi alas, päätin aloittaa nuorille suunnatusta spefistä (spekulatiivisesta fiktiosta), koska luen sitä muutenkin mielelläni. Ja eikun lukulistaa tekemään! Muutamia aineistohakuja tehtyäni huomasin, että englanninkielellä löytyvän spefin joukossa on paljon kirjoja, joita ei ole ollenkaan suomennettu, joten oli mielekkäintä lukea ensin niitä. Lisäksi muutamasta sarjasta, jonka suomentaminen on harmillisesti jäänyt kesken (esim. Sophie Jordanin Liekki-trilogia), löytyi kirjastosta ilahduttavasti jatko-osat englanniksi. Jee!

Pikaisella haulla löysin suomentamatonta nuorten fantasiaa tai scifiä ainakin noin 30 eri kirjailijalta! Aihepiirejä näytti löytyvän keijuista ja enkeleistä ihmissusiin ja vampyyreihin, sekä mm. dystopiaa, kloonausta ja aikamatkustusta. Toinen lähteeni englanninkielisille romaaneille tulee olemaan sähköiset kirjat, joihin olen vastikään tutustunut Kindle-lukulaitteen ansiosta. (Kindlestäkin lisää myöhemmin... :)

Tämä linkki vie suoraan sivulle, johon tulen kokoamaan listaa löytämistäni englanninkielisistä kirjoista, joita ei ole suomennettu. Listan kirjat ovat siis pääasiassa nuorille suunnattua fantasiaa ja scifiä. Tarkoitukseni on lukea listan kirjoja vähitellen läpi ja tehdä lukemistani myös arviot tänne blogiin. Toivottavasti listasta on hyötyä ja iloa jollekin muullekin lukijalle, joka etsii spefi-lukemista englanniksi!

Jos sinulla on mielessäsi jokin kirja/sarja lisättäväksi listalle, kuulisin siitä mielelläni! :)

7 kommenttia:

Nina Mari kirjoitti...

Minä olen lukenut suomentamatonta YA -kirjallisuutta nyt viitisen vuotta, ja pakko sanoa, että tykkään noista kirjoista kovasti! Kieli ei yleisesti ottaen ole kovinkaan vaikeaa ja minusta on aina enemmän hohdokasta lukea kirjailijan omaa, alkuperäistä tekstiä, jossa kääntäjän käsi ei ole käynyt välissä :) tuolla listassa on Susan Een Angelfall ja suosittelen sitä todella, todella kovasti! Siinä on aivan huippukirja, joka kannattaa ehdottomasti lukea, mikäli käsiin saa!

SILJA INKEROINEN kirjoitti...

Varmasti kehittäis kyllä omaa englannin kielen lukutaitoa paljon, jos lukisi enemmän englanniksi! Ois mielenkiintosta kyllä kokeilla ymmärtääkö sitä :D
Asiasta toiseen: Nälkäpeli trilogia sarjaan on kuulemma tuloilla kirja Capitolin noususta, eli siis ajasta ennen näitä pelejä ;) Sen voisin kuvitellakin lukevani englanniksi. Oletko saanut luettua etiäpäin tätä trilogiaa? :)

sinidean kirjoitti...

Nina Mari: Kiitos kommentista ja pahoittelut, että hoksasin vastata vasta nyt. Sinähän olet jo sitten varsinainen konkari tällä YA-kirjallisuuden saralla, kun olet noin pitkään lukenut! Tuosta Angelfall-kirjasta olen kuullut muualtakin kehuja, joten taidan tarttua siihen seuraavaksi. :) Mistä muuten itse löydät käsiisi YA-kirjallisuutta? Ostatko verkkokaupasta? Vinkkaa ihmeessä lisää, jos sinulle tulee mieleen muita hyviä kuin tuo Angelfall! :)

sinidean kirjoitti...

Silja: Kiitos kommentista! :) Suosittelen ehdottomasti kokeilemaan englanniksi lukemista. Itse olen lukenut nyt kolme tällaista nuortenkirjaa ja yllättävän hyvin pysyy kärryillä. En minäkään kaikkia sanoja todellakaan tiedä, mutta se ei tunnu haittaavan lukukokemusta. :)

En ollut kuullutkaan tuosta Capitolin nousuun liittyvästä kirjasta. Kiitos vinkistä! Kuulostaa mielenkiintoiselta sekin. Minulla on vieläkin se kolmososa kesken. Syynä lienee se, että on nyt samaan aikaan luvussa useampi hyvä kirja, ja jotenkin tuon Matkijanärhen kanssa en ole päässyt alkua pidemmälle. Tällä hetkellä Enorannan Nokkosvallankumous vetää pidemmän korren...

Nina Mari kirjoitti...

Yleensä tilaan halvalla Adlibriksesta ja sitten löydän kirjastosta joitakin yksilöitä. Viime aikoina kirjasto on hommaillut kiitettävästi YA-kirjoja hyllyynsä, joten säästyn ostamisen vaivalta joidenkin kirjojen kanssa :D Suosittelisin Angelfallin jatko-osaa World Afteria, Divergentiä, Marie Lun Legend-trilogiaa ja Julie Kagawan kirjoja näin muutaman nimetäkseni. Itse pidin kaikista noista kovasti :D

Tuomas Korppi kirjoitti...

Suosikkini tällä alalla on William Sleatorin Avaruuspeli -romaanin jatko-osa Parasite Pig. Siinä seikkaillaan pääosin avaruudessa sen pelin pelaamisen sijaan, ja eräs teemoista ovat nuorten seksuaalisuutta kohtaan kokemat pelot.

sinidean kirjoitti...

Hei Tuomas!
Pahoittelut, että olen unohtanut vastata tähän kiitokseni kirjavinkistäsi. Täytyypä laittaa lukulistalle! Kiitos!